En Singular Terminan | En Plural Añade | En Plural Se Sustituye por |
---|---|---|
en vocal | -s | |
"-m" | -ns | |
[vocal+"-l"] | -is | |
"-ão" y "-ãe" | Hay que memorizarlas | |
Monosílabos -s | -es | |
Esdrújulas -s | no varía | |
Esdrújulas -r, -z, -n | -es | |
-s, -x | no varían | |
-zinho | -s | |
Palabras compuestas |
La forma general, que más encontramos en el portugués, consiste en añadir una "-s" a las palabras terminadas en vocal, ya sean femeninas o masculinas.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Palabras terminadas en vocal | -a -e -i -o -u | -s |
A casa amarela ➜ As casas amarelas
La casa amarilla ➜ Las casas amarillas
A xícara pequena ➜ As xícaras pequenas
La taza pequeña ➜ Las tazas pequeñas
A menina bonita ➜ As meninas bonitas
La niña guapa ➜ Las niñas guapas
Cuando en singular terminan en "-m", para formar el plural se sustituye por "-ns".
O jardim está longe ➜ Os jardins estão longe
El jardín esta lejos ➜ Los jardines son lejos
O pudim está gostoso ➜ os pudins estão gostosos
El pudin está rico ➜ Los pudines están ricos
Cuando en singular terminan en [vocal + "l"], para formar el plural se sustituye por "-is".
Naquele jornal saiu a notícia ➜ Naqueles jornais saíram as notícias
La noticia salió en aquel periódico ➜ Las noticias salieron en aquellos periodicos
Maria escreveu num papel ➜ Maria escreveu nums papéis
María escribió en un papel ➜ María escribió en unos papeles
En los casos de la palabras terminadas en "-ão" y "-ãe" no hay una regla clara, hay que memorizarlas.
A continuación os mostramos unos ejemplos:
Singular | Plural | Significado |
---|---|---|
a mão | as mãos | mano |
o cidadão | os cidadãos | ciudadano |
o irmão | os irmãos | hermano |
o são | os sãos | santo |
Singular | Plural | Significado |
---|---|---|
a mãe | as mães | madre |
o cão | os cães | perro |
o pão | os pães | pan |
o capitão | os capitães | capitán |
Singular | Plural | Significado |
---|---|---|
a estação | as estações | estación |
o verão | os verões | verano |
o limão | os limões | limón |
o avião | os aviões | avión |
o caminhão | os caminhões | camión |
o balão | os balões | balón |
o gavião | os gaviões | gavilán |
o artesão | os artesões | artesano |
o guardião | os guardiões | guardián |
o tubarão | os tubarões | tiburón |
o botão | os botões | botón |
a opinião | as opiniões | opinión |
o brincalhão | os brincalhões | juguetón |
o cordão | os cordões | cordón |
o violão | os violões | guitarra |
o vilão | os vilões | villano |
Cuando el sustantivo es monosílabo y en singular termina en "-s", para formar el plural se sustituye por "-es".
No mês de Janeiro está frio ➜ Nos meses de Janeiro está frio
Hace frío en el mes de Enero ➜ Hace frío en los meses de Enero
Palabras esdrújulas terminadas en "-s", se mantienen con la "-s".
O ônibus parou no meio do caminho ➜ Os ônibus pararam no meio do caminho
A mitad del camino el autobús se paró ➜ A mitad del camino los autobuses se pararon
Si la palabra finaliza con la consonante "-r", "-z" o "-n" se elimina esta consontante y se reemplaza por "-es".
O mar é azul ➜ Os mares são azuis
El mar es azul ➜ Los mares son azules
Aquele homem é muito bom ➜ Aqueles homens são muito bons
Aquel hombre es muy bueno ➜ Aquellos hombres son muy buenos
Las palabras que terminan en "-s" o "-x" su plural normalmente no varía del singular.
O látex se faz a borracha ➜ Os látex se faz as borrachas
Con el látex se hace la goma de borrar ➜ Con los látex se hacen las gomas de borrar
A sopa estava num pirex ➜ A sopa estava nuns pirex
La sopa estaba en un cuenco ➜ La sopa estaba en unos cuencos
A máquina de xérox está quebrada ➜ As máquinas de xérox estão quebradas
La fotocopiadora está rota ➜ Las fotocopiadoras están rotas
Como puedes ver "Pirex" y "Xerox" son dos marcas, la primera conocida principalmente por sus bandejas de vidrio resistentes al calor y la segunda conocida por sus impresoras. Los brasileños las usan habitualmente para hacer referencia a esos productos, como se usa en España el término "Coca Cola" para hacer referencia a refrescos de Cola o el "Cola Cao" para hacer referencia al cacao en polvo.
Las palabras que terminan en "-zinho" son diminutivos. Para formar el plural se les añade"-s"
Animalzinho ➜ animalzinhos
Animalito ➜ animalitos
A aeromoça era bonita ➜ As aeromoças eram bonitas
La azafata era guapa ➜ Las azafatas eran guapas
O campo de girassol é imenso ➜ Os campos dos girassóis são imensos
El campo de girasol es inmenso ➜ Los campos de girasoles son inmensos
Na quinta-feira faço aulas de natação ➜ Nas quintas-feiras faço aula de natação
El jueves voy a clases de natación ➜ Los jueves voy a clases de natación
O guarda-roupa está aberto ➜ Os guarda-roupas estão abertos
El ropero está abierto. ➜ Los roperos están abiertos
O guarda-sol é verde e amarelo ➜ Os guarda-sois são verdes e amarelos
La sombrilla es verde y amarilla ➜ Las sombrillas son verdes y amarillas
Eu gosto de água-de-colônia ➜ Eu gosto de águas-de-colônia
Me gusta la colonia ➜ Me gustan las colonias
Minha avó faz pé-de-moleque ➜ Minha avó faz pés-de-moleque
Mi abuela hace pé-de-moleque* ➜ Mi abuela hace pés-de-moleque