En portugués, los géneros no siempre son como en español, pero sí que es verdad que a veces es fácil distinguirlos según su terminación, aunque tenéis que tener en cuenta que existen excepciones.
Aquí os mostramos la norma general y algunas excepciones.
Podemos decir que la mayor parte de los sustantivos masculinos terminan en:
Terminación Masculino | Ejemplo | Significado |
---|---|---|
-o | menino bolo | niño bizcocho |
-or | cantor | cantante |
Podemos decir que la mayor parte de los sustantivos femeninos terminan en:
Terminación femenina | Ejemplo | Significado |
---|---|---|
"-ora" | professora | profesora |
"-triz" | atriz | actriz |
"-eira" | enfermeira | enfermera |
"-ana" | americana | americana |
"-iza" | juíza | jueza |
"-ã" | irmã | hermana |
"-esa" | princesa | princesa |
Palabras que no tienen una norma para crear el masculino y el femenino.
Masculino | Femenino |
---|---|
galo (gallo) | galinha (gallina) |
avô (abuelo) | avó (abuela) |
rei (rey) | rainha (reina) |
homem (hombre) | mulher (mujer) |
genro (yerno) | nora (nuera) |
pai (padre) | mãe (madre) |
Español | Portugués |
---|---|
a cor | el color |
a paisagem | el paisaje |
a viagem | el viaje |
a porcentagem | el porcentaje |
a dor | el dolor |
a coruja | el búho |
a criança | el niño |
a cratera | el cráter |
a falésia | el acantilado |
a HD externa | el disco duro |
a pasta | el fichero |
a origem | el origen |
a sapateira | el zapatero |
a calça | el pantalón |
a erva-doce | el hinojo |
a cueca | el calzoncillo |
Español | Portugués |
---|---|
o abacaxi | la piña |
o morango | la fresa |
o quarto | la habitación |
o vaga-lume | la luciérnaga |
o rosto | la cara |
o quadril | la cadera |
o joelho | la rodilla |
o boné | la gorra |
o costume | la costumbre |
o nariz | la nariz |
o mel | la miel |
o leite | la leche |
o sal | la sal |